秩父でリフレッシュ

저번에 나가노에 갔다온지 얼마되지도 않았지만 이번에는 사이타마의 치치부에 갔다왔습니다.
先日長野に行ったばかりですが今回は埼玉県の秩父に行ってきました。
 
 
나가노까지는 3시간 이상 걸렸지만 치치부는 도쿄에서 1시간 조금
長野までは3時間以上かかりましたが秩父なら東京から1時間ちょっと

 
이번에는 치치부에서도 산중이라서 30분~1시간 정도 더 걸렸습니다.
今回は秩父でも山奥なのでもう30分~1時間程度かかりました。


 
자연속에 들어오니 역시 정신이 맑아지네요.
自然の中に入るとやっぱりリフレッシュできますね。 
 
 
 
휴게소에 있는 오오타키온천에서 휴식을 취했습니다.
道の駅大滝温泉で休憩しました。

 
여기 휴게소에서는 온천도 있습니다.
この道の駅ですが日帰り温泉も併設しています。

 
모처럼이기 때문에 온천에 들어갔습니다만 노천온천이나 히노키사우나도 있어서 의외로 시설이 좋았습니다.
せっかくなので日帰り温泉に入りましたが露天風呂やヒノキサウナもあり意外と充実していました。
 

 
온천에서 나와서 단풍나무사이다를 마셨습니다.
お風呂上がりにカエデサイダーを飲みました。

 
정말로 메이플의 맛이 나서 놀랐습니다.
本当にメープルの味がしたのでびっくりしました。
 
 
 
옆에 붙어 있는 식당에서 소바를 먹습니다.
併設しているお食事処で蕎麦を食べます。

 
수타소바라고 써 있어서 기대하고 있었습니다.
手打ちそばと書いてあったので期待していました。 
 
 
이번에는 산채소바를 주문
今回は山菜蕎麦を注文
 
 
 
살짝 노란 빛을 띤 소바가 참 맛있었습니다.
やや黄色がかったお蕎麦が美味しかったです。

 
오랫만에 맛있는 소바를 먹었습니다.
久しぶりに当たりでした。 
 
 
 
배도 부르고 산책을 하고 있으니 매실나무를 발견
お腹もいっぱいになり散策していると梅の木を発見

 
초록색 매실이 많이 붙어있었습니다.
青々とした梅が沢山実っていました。 
 
 
 
이정도 매실이 있으면 작년에도 만들었던 엑기스를 만들 수 있을 것 같습니다.
これだけ梅があれば去年も作った梅エキスが作れそうです。

 
정신없이 매실을 따고 있었습니다.
気がついたら夢中になって梅を採っていました。  
 
 
추후에 매실엑기스를 만들었을 때의 사진도 찍어놨으니까 나중에 블로그에 올릴게요.
後日梅エキスを仕込んだ時の写真も撮ったので後ほどブログに載せますね。
 
 
 
솔방울같은 열매도 채취했습니다.
松ぼっくりみたいな実も採取しました。

 
자연은 즐겁네요. 
自然は楽しいですね 
 
 
 
모양이 섬세해서 예쁩니다. 
形が繊細で綺麗です。 
 
 
 
미쯔미네신사에도 들렀습니다.
三峯神社にも立ち寄りました。

 
비가 와서 날씨가 별로 좋지 않았습니다만 오히려 몽환적인 분위기였습니다.
残念ながら雨が降ってきてしまい天気があまり良くありませんでしたが逆に幻想的な雰囲気です。 
 
 
 
신사의 경내에서 「고비」를 발견
神社の境内で「こごみ」を発見

 
저번에 했던 산나물채취 경험이 쓸모가 있었네요.
前回の山菜採りの経験が役に立ちました😁

 
저번에 갔던 가이드와 함께한 산나물 채취에 대한 기사를 보려면 여기!👉산나물 채취!> <
こないだ行ったガイド付き山菜採りについてはここ!

 
(신사의 경내에 있었던 거라서 채취는 하지 않았어요) 
(神社の境内にあったものなので採取はしていませんよ)
 
 

돌아가는 길에 파스타를 먹었습니다. 
帰りはパスタを食べました。

 
꽃게파스타인데 파스타소스가 너무 짜서
ワタリガニのパスタですがパスタソースがあまりにもしょっぱく

 
별로 맛있지 않았습니다.(;-;)
残念ながらあまり美味しくありませんでした(泣)
 
 
 
앤초비와 올리브 피자도 주문
アンチョビとオリーブのピザも注文

 
이건 맛있었지만 치즈가 좀 더 있었으면 좋았겠네요.
こちらは美味しかったのですがもう少しチーズが欲しいですね

 
한국에서 먹는 피자는 치즈가 많이 들어가서 어디에서 먹어도 맛있어요.
韓国で食べるピザはチーズたっぷりでどこで食べても美味しいですよ 
 

スポンサーリンク

フォローする

スポンサーリンク