이번에 소개해드릴 곡은 유승준의 ‘열정’입니다.
今回紹介する曲はユ・スンジュンの’熱情’です。
1999년은 제가 9살 무렵인데 어릴적이지만 이 노래는 아주 생생하게 기억이 나고
1999年は私が9歳ごろですが小さい頃ですがこの歌はちゃんと覚えていて
그 때의 추억에 젖어들게 만드는 노래입니다.
その時の思い出に浸るようになる歌です。
유승준은 가수를 하려고 미국에서 온
ユ・スンジュンは歌手になるためにアメリカから来た
한국계 미국인인데
韓国系アメリカ人なんだけど
지금은 병역비리 문제로 22년 넘게 한국에 입국금지를 당한 최초의 연예인이자
今は兵役不正問題で22年以上韓国に入国禁止された最初の芸能人であり
아직도 그 문제로 주LA총영사관과 법적 다툼을 벌이고 있는 상황입니다.
未だにその問題で駐LA総領事館と法的争いをしている状況です。
군 입대를 앞두고 미국에서 활동하기 위해 출국을 하여
軍入隊を控えてアメリカで活動するために出国し、
미국 시민권을 취득하고 한국 국적을 포기하였기 때문에
アメリカ市民権を取得して韓国国籍を放棄したため
아직도 한국에 입국금지를 당한 것입니다.
まだ韓国に入国禁止されたのです。
두 번이나 법원이 승소 판결을 내려줬지만
二回も裁判所が勝訴判決を下しましたが、
주LA총영사관은 질서유지 등의 이유로 입국을 허락하고 있지 않네요.
駐LA総領事館は秩序維持などの理由で入国を許可していませんね。
법적으로 판결이 났는데도 불구하고
法的に判決が下されたにもかかわらず、
저 역시 주LA총영사관이 어째서
私もやはり駐LA総領事館がなぜ
이렇게 감정적인 대응을 하는 것인지 이해할 수 없네요.
このように感情的な対応をするのか理解できません。
유튜브에서 유승준의 무대를 찾아보면
ユーチューブでユ・スンジュンの舞台を探してみると
무수히 많은 유승준을 그리워하는
ものすごく多くのユ・スンジュンを懐かしむ
사람들의댓글들을 볼 수 있습니다.
人々のコメントを見ることができます。
비슷한 가수도 찾기 힘들 정도로
似たような歌手を探すこともできないぐらい
파워풀한 춤은 저 근육에서 나오는 에너지일지도?
パワフルなダンスはあの筋肉から出るエネルギーかも?
무대에 난입하며 관객들과 호흡하며
舞台に乱入し観客たちと呼吸しながら
무대매너가 좋고 너무 멋있네요.
舞台マナーが良くて、とてもかっこいいですね。
노래를 들으면서 가사를 보며 한국어공부도!
歌を聞きながら歌詞をみて韓国語の勉強も!
유승준-열정
유승준 열정←ここをクリック
백지연의 백야←ここをクリック