작년에 이어서 올해에도 스키를 타러 갔다왔습니다.
去年に続き今年もスキーをしに行ってきました。
지금까지는 니이가타현에 스키를 타러 가는 일이 많았습니다만 이번에는 처음 동북 후쿠시마현에 왔습니다.
今までは新潟県にスキーに行くのが多かったのですが今回は初めての東北福島県です。
도쿄에서 동북국도로 약 2시간 반 걸리는 여정이었습니다.
東京からは東北自動車道で約2時間半の道のりでした。
올해에는 눈이 부족해서 스키장이 모두 곤란한 상황인 것 같습니다.
今年は雪不足でどこのスキー場も困っているみたいです。
제가 이번에 간 「아이즈고원타카쯔에 스키장」도 눈이 적어서
私が今回行った「会津高原たかつえスキー場」も雪が少なく
곳곳에 겨울초목이 보이거나 일부 코스는 폐쇄되어 있었습니다.
ところどころ草木が見えていたり、一部コースが閉鎖されていました。
날씨가 좋아서 주변의 산이 잘 보였습니다.
天気が良かったので周りの山がよく見えました。
1년에 몇 번 밖에 스키를 타지 않기 때문에 역시 처음에는 익숙하지가 않네요.
1年に何回かしかスキーをしないのでやっぱり最初は慣れないですね
무섭다는 생각이 먼저 듭니다.
どうも恐怖心が先走ります。
점심은 구운 치즈 카레를 먹어보았습니다.
お昼は焼きチーズカレーを食べてみました。
보이는 것처럼 칼로리가 높은 맛이었습니다.
見た目通りヘビーなお味でした…
저녁은 나스시오바라에 있는 소바집 「신키치」에 가 보았습니다.
夕飯は那須塩原にあるお蕎麦屋さん「信吉」に行ってみました。
여기에서는 100%소바가루로만 만든 소바를 먹을 수 있습니다.
ここでは10割蕎麦が食べられます。
맛이 궁금했던 은어튀김입니다.
気になったメニューの鮎の唐揚げです。
은어 3마리에 1000엔이었습니다.
鮎3匹で1000円でした。
100% 소바를 먹는 것은 처음일지도 모릅니다.
10割蕎麦を食べるのは言われてみれば初めてだったかもしれません
이번 시즌에 한 번 더 스키를 타러 가고 싶지만 눈이 적어서 어떡할지 걱정입니다.
今シーズンもう一度くらいスキーに行きたいですが雪が少ないのでどうなるか心配です。
売り上げランキング: 56,720