지난달에 휴가를 이용하여 부산여행을 다녀왔습니다.
先月休暇を利用して釜山旅行へ行ってきました。
기쁘게도
嬉しいことに
왕복11500엔의 티켓입니다.
往復11,500円のチケットです。
이번에는 공항까지 케세전철로 갔습니다.
今回は空港まで京成電車で行きました。
닛뽀리에서 스카이라이너를 타면 39분에 갈 수 있는 것 같지만
日暮里からスカイライナーを使えば39分で行けるそうですが
보통 전철로도 1시간 정도에 갈 수 있습니다.
普通電車でも1時間程度で行くことができます。
이번에 이용한 것은 토요일 낮이었지만 좌석이 비어 있었습니다.
今回利用したのは土曜日の昼間でしたが空いていました。
노선 주변에는 메가솔라발전의 태양광 판넬이 설치되어 있습니다.
沿線にはメガソーラー発電の太陽光パネルが設置してあります。
정말로 대규모로 노선 주변에 계속 늘어서 있습니다.
本当に大規模で沿線にずーっと続いています。
얼마나 전기가 발생되는지 궁금합니다.
どのぐらい発電できるのか気になります。
이번에는 공항에서 한국에서 쓸 수 있는 포켓와이파이를 빌리기로 했습니다.
今回は空港で韓国で使えるポケットWiFiを借りることにしました。
인터넷으로 사전에 예약했기 때문에 1일 280엔으로 빌릴 수가 있습니다.
インターネットから事前に申込んだので1日280円で借りることができます。
일본이랑 비교하면 한국은 무료 와이파이가 많지만
日本に比べると韓国はフリーWi-Fiが多いのですが
꼭 필요할 때에 없거나 해서 불편합니다.
いざ使うとなるとフリーWi-Fiが見つからなかったりとまだまだ足りません。
1일 280엔이면 포켓와이파이를 빌리는 것이 편리합니다.
1日280円ならポケットWi-Fiを借りたほうが便利です。
준비도 다 되었고 탑승게이트에
準備も整い搭乗ゲートへ
이전에 저는 나리타공항에서 일을 한 적이 있기 때문에 공항은 집 앞마당같은 느낌입니다.^^;
以前私は成田空港で働いていたことがあるので空港は庭みたいなものです。^^;
제주항공은 나리타공항 제 3터미널이기 때문에 제 2터미널에서 걸어가야 합니다.
チェジュ航空は成田空港第三ターミナルなので第二ターミナルから歩く必要があります。
이륙하니 날씨가 좋아서 관동의 평야가 한 눈에 보입니다.
離陸すると天気が良かったので関東平野が一望できます。
한국에 가는 비행기는 비교적 내륙을 날기 때문에 경치를 보는 것이 즐겁습니다.
韓国へ行く飛行機は比較的内陸を飛ぶので景色が楽しいんですよ。
이어짐
つづく