`알랑방귀를 뀌다’って知ってますか?

こんにちわ
ゆんみの韓国語レッスンです。
皆さん、`알랑방귀를 뀌다’って知ってますか?
‘방귀를 뀌다’だと、’おならをする’の意味ですが
`알랑방귀를 뀌다’はぜんぜん違う意味になります。

韓国の国語辞書では
‘알랑거리며 아첨을 떨다’と出ますが
‘아첨을 떨다’の表現も結局同じ意味で、'おべっかを使う'の意味です。

비위를 맟추다, 굽실대다, 아부하다, 굽실거리다, 알랑거리다, 알랑대다, 아양 떨다, 아첨을 떨다も同じ意味です。
韓国語にはこんな感じで同じ意味でも色々な表現があるのでいっぱい単語を覚えたほうがいいですね!
例文で使い方の練習です!

例)

나이만 많고 일도 못하면서 사장한테 알랑방귀를 뀌면서 생계를 유지하는가보구만!
歳だけ取って仕事もできないくせに社長さんにおべっかを使って食っていくわけね!

사장의 비위를 맞추려고 알랑방귀를 뀌다니!
社長の機嫌を取ろうとおべっかを使うなんて!

오장 육부라도 꺼내 줄 듯 알랑방귀를 뀐다.
五臓六腑でも取り出してくれそうにおべっかを使う。

어디서 알랑방귀를 뀌고 있어!
どこでおべっかを使っているの!

スポンサーリンク