ジェットコースターの様な毎日 롤러코스터같은 매일매일

아이가 태어나고 육아중심의 매일매일입니다.
子供が生まれてから子育て中心の毎日になっています。

레슨도 할 수 있는 시간이 한정되어 있어서
レッスンもできる時間が限られて
 
일부의 학생밖에는 수업을 할 수 없는 상황이 계속되었습니다.
一部の生徒さんしか対応できない状態が続いていました。

그러던 중 코로나도 점차 수그러든 2022년 10월
そんな中、COVID−19も落ち着いてきた2022年10月

한국으로 일시귀국을 계획하였습니다.
韓国へ一時帰国を試みました。

친정에 가서 부모님이 애기도 좀 맡기고 그리웠던 한국음식을 충전….
実家に帰り両親に子供を見てもらいながら韓国メシをチャージ。。。。

 
이게 제일 기대되는 거죠.
コレが一番の楽しみでした。

일본식으로 치면 우나기 시로야키입니다.
日本で言うところの鰻の白焼きです。

 
아들도 맛있어서 와구와구 먹었습니다.
息子も大好物でパクパクと食べていました。

 
사치부리고 있네요.
贅沢者です。

매운맛 스프로 충전!
辛いスープもチャージ!

 
일본에서 먹는 한국요리와는 완전 다릅니다.
日本で食べる韓国料理のようなものとはやはり違います。

 
식재료부터가 다르기 때문에
食材からして違うので、

 
아무래도 일본에서 잘하는 집을 가도
どうしても日本の美味しいお店と言われる店に行っても

 
한국에서 먹는 거랑은 만족도가 다릅니다.
韓国で食べるのとは満足度が違いますね。

약 한 달 간의 체류였는데
約1ヶ月ほどの滞在でしたが、

 
진정한 한국음식을 많이 먹을 수 있었던 것만으로도 힐링입니다.
本当の韓国料理をたくさん食べられただけでヒーリングです。

 
일본에 입국할 때는 코로나 백신 3회 접종이 필요하기 때문에
日本への入国にはコロナウイルスのワクチン3回接種が必要だったので

 
한국 병원에서 접종해서
韓国の病院で接種し、

 
일본에서 접종한 것과 합해서 준비했습니다.
日本で接種したのと併せて準備しました。

남편이 차로 마중을 왔는데 엄청 우네요.
夫が車で迎えに来ましたが大泣き

 
아무래도 한 달 안에 잊어버린 걸까? 낯가림을 하고 있습니다. ㅎ
どうやら1ヶ月の間に忘れてしまったのか?人見知りしています。笑

 
여기까지가 2022년 일입니다만
ココまでは、2022年のお話ですが

 
2023년부터는 조금 여유가 생겨서 신규 학생도 모집중입니다.
2023年は少し余裕が出てきましたので新規の生徒さんも募集中です。

 
オンラインレッスンもやっていますので気になる方は問い合わせてみてください。

スポンサーリンク